Biroul de traduceri Novacrin realizeaza traduceri ale actelor cu caracter personal, printre care si adeverinte de celibat.
Adeverinta de celibat este un act necesar casatoriei in strainatate, pentru a dovedi ca persoanele care doresc sa se casatoreasca nu sunt in prezent casatorite. Pentru a fi recunoscuta in strainatate, adeverinta de celibat trebuie tradusa de un traducator autorizat, apoi traducerea trebuie legalizata de catre un notar public si apostilata de catre Tribunal.
Se pot efectua traduceri ale adeverintelor de celibat:
a. dintr-o limba straina in limba romana
b. din limba romana in limba straina
c. dintr-o limba straina in alta limba straina
Ca orice alt act, si adeverinta de celibat poate fi tradusa in forma:
– autorizata
– legalizata
– apostilata
Pentru a va traduce o adeverinta de celibat, trebuie:
1. sa trimiteti documentul original sau o copie a lui pe adresa biroului nostru de traduceri (vezi sectiunea CONTACT)
2. sa specificati:
– sensul traducerii (din ce limba in ce limba)
– tipul de traducere solicitat (simpla, autorizata, legalizata, apostilata)
– nr. de exemplare dorite
– termenul de ridicare a traducerii
3. sa lasati un nr. de telefon la care sa puteti fi contactat ulterior
4. sa asteptati confirmarea noastra pe e-mail sau la telefon pentru agrearea conditiilor si inceperea traducerii
Biroul nostru se va ocupa de traducerea actului conform specificatiilor stabilite de comun acord.
Veti fi contactat telefonic la terminarea traducerii. Pentru ridicarea traducerii, puteti veni personal la sediul nostru sau poate fi expediata pe adresa dumneavoastra prin curier rapid, cu plata la destinatie. Documentele ajung prin curierat rapid in termen de 24 ore.
Pentru informatii suplimentare, va rugam sa ne contactati.